' [, j# g% [8 h% g
& }/ D; p9 d* I4 i; D( ^5 t6 P" ^3 ?
6 f M4 p4 \7 W, L
Sailing-Rod Stewart 航行(洛·史特华)
' {# b6 w' v1 \# j作者:车厘子
3 w: v# u& @! X! {% d' g6 j- YI am sailing ! 我在航行!
! e! N4 h. @/ Y! M+ X2 Z) d% x# H2 d: ]) u" S% P" n( z
Home again 'cross the sea.跨越海洋再次归家。9 X, i; L. B6 I$ z
I am sailing stormy waters.我在暴风中航行。 ?8 R6 h: O' n; s3 r1 t* H5 M
To be near U ! 向你靠近!
9 v. X& {/ \. v7 t% M }To be free ! 获得自由!
5 v! o) ?4 C7 x& O4 f6 L. Z* p' X' Y& \& ?) a/ a% ?
I am flying ! 我在飞翔!
% n# N0 e) h0 S; R8 ]5 }
& x8 K' y5 P7 a1 C& C& n/ c* k' {Like a bird 'cross the sky.象只鸟儿飞越天空。- S8 u; I/ |( n2 q
I am flying passing high clouds.我在白云中穿越飞翔。 - Z3 u9 e4 Q/ M2 Z; B0 @9 H% P
" e2 J+ D* @! k7 L: T2 p3 V z
5 f, \( C; D3 |* n
2 G9 e8 G& o( B( l5 J) l1 B$ MCan U hear me ? 你可听到我的心声?
6 l6 a9 Q4 X! T& l2 a$ S4 j/ B! y" \9 q6 k X
Thru' the dark night far away.夜空茫茫,远隔万里。
: C" A2 k. Q- dI am dying.我将会死去。
4 z, B& l+ U6 @. }0 M/ eForever crying.永远哭泣。
0 D% Z' H6 n0 ^9 q
8 {+ `0 q) B8 t0 I: }( KWho can say ? 其中甘苦谁能说?
- {5 c! Z; u, s6 I( }4 G+ R1 Q/ p8 v/ C' \5 l \" u
We are sailing ! 我们在航行! ' \, ~3 e$ a& }* d" c/ _) H
+ Q! l3 P: x T/ T) o6 l& V; w3 W- N+ ~8 J0 K
We are sailing stormy waters.我们在暴风中航行。 ) g" Q5 W, w, o9 a
) m4 q* Q; q! G+ q
) Y% l; P. E9 x) COh Lord ! 哦,上帝! |